갈라디아서 2:20절은
바울이 예수 그리스도와 하나가 되어 죽고 다시 살아난 것을 공감하고,
그리스도의 사랑과 희생을 믿고 감사하며 산다는 것입니다
1. 개요
Galatians 2:20
I have been crucified with Christ and I no longer live, but Christ lives in me.
The life I now live in the body, I live by faith in the Son of God,
who loved me and gave himself for me.
(단어: crucify 십자가에 못 박다 )
내가 그리스도와 함께 십자가에 못 박혔나니
그런즉 이제는 내가 사는 것이 아니요 오직 내 안에 그리스도께서 사시는 것이라
이제 내가 육체 가운데 사는 것은 나를 사랑하사 나를 위하여 자기 자신을 버리신
하나님의 아들을 믿는 믿음 안에서 사는 것이라
*영문법:
The life I now live in the body,
이제 나는 육체 안에서 삶을 산다. live the life 삶을 살다...
도치 - 목적어 the life를 강조하기 위해 문장 앞으로 간다.
I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
주격 관계대명사와 선행사 - 관계사절 who loved me and gave himself for me. 의 주어가
선행사가 되어야 함. 나를 사랑하시고 나를 위해 자기 자신을 주신 하나님의 아들 예수그리스도
그래서 선행사는 the Son of God입니다.
2. 해석과 적용
*비망록:
이 구절은 바울이 그리스도와 함께 죽었고 그리스도가 그의 안에 살고 있다는 신앙의 고백입니다.
이 구절은 복음의 의와 율법의 의를 대조하는 바울의 주요 주제 중 하나입니다.
바울은 자신이 육체적으로 살지 않고 믿음으로 산다고 말합니다.
이 믿음은 하나님의 아들인 예수 그리스도가 자신을 사랑하시고 구원을 위해 목숨을 버리셨다는 것에 근거합니다.
바울은 그리스도와 함께 십자가에 못 박혔다고 말합니다.
이는 그가 율법의 의에서 벗어나서 그리스도의 의로 살기 위해 자신의 육체적인 삶을 부인하고 포기했다는 뜻입니다.
바울은 이제 자신이 산 것이 아니라 그리스도가 자신 안에 사는 것이라고 말합니다.
이는 그가 성령으로부터 새로운 생명을 받았으며, 그리스도의 인격과 성품을 따르려고 노력한다는 뜻입니다.
바울은 또한 자신이 육체 가운데 사는 것은 하나님의 아들을 믿는 믿음으로 사는 것이라고 말합니다.
이는 그가 하나님께서 예수를 통해 베푼 사랑과 은혜에 응답하며,
예수를 주인으로 인정하고 순종한다는 뜻입니다.
마지막으로 바울은 예수께서 우리를 사랑하시고 우리를 위해 몸을 버리셨다고 말합니다.
이는 예수께서 십자가에서 죽으심으로써 우리의 죄를 속하시고
우리를 하나님과 화목시켜 주셨다는 복음의 핵심 내용입니다.
갈라디아서 2:20을 생활에 적용하려면 다음과 같은 방법이 있습니다:
- 우리는 그리스도와 함께 죽었다고 믿으므로 우리의 육체적인 욕망과 세상의 유혹을 거절하고
십자가의 삶을 살아야 합니다.
- 우리는 그리스도가 우리 안에 사신다고 믿으므로 우리의 삶이 그분의 영광을 나타내게 하고
그분의 뜻을 따르려고 노력해야 합니다.
- 우리는 하나님의 아들이 우리를 사랑하시고 구원을 위해 목숨을 버리셨다는 것에 감사하며
믿음으로 의롭다 여김 받았다는 것에 자랑해야 합니다.
■ 우리를 위한 기도 Prayer for us ■
Lord Jesus Christ, thank you for dying on the cross for me and living in me.
주 예수님, 저를 위해 십자가에서 죽으시고 저 안에 살아주셔서 감사합니다.
I no longer live for myself, but for you who loved me and gave yourself for me.
저는 이제 자기를 위해 살지 않고, 저를 사랑하시고 저를 위해 자신을 바치신 당신을 위해 삽니다.
Help me to live by faith in you every day, trusting in your grace and power.
매일 당신을 믿으며 살아가게 하시고, 당신의 은혜와 능력을 신뢰하며 살아가게 하소서.
You are my life and my hope.
당신은 제 삶이고 희망입니다.
In Jesus' name Amen.
예수님 이름으로 기도드립니다. 아멘.
'영어성경 > 신약-역사서와 바울서신-사도행전 로마서 고린도전후 갈라디아서' 카테고리의 다른 글
모든것이 합력하여 선을이루는 영어성경구절 로마서8장28절 (0) | 2023.04.24 |
---|---|
감사함으로 받으면 영어성경구절 디모데전서4장4절5절 (0) | 2023.04.21 |
끊을 수 없는 하나님의 사랑 영어성경구절 로마서8장38-39절 (0) | 2023.04.20 |
위로가 되는 영어성경구절 로마서 1장16절17절 (0) | 2023.03.15 |
소망이 되는 영어성경구절 사도행전 4장12절 (0) | 2023.03.14 |
댓글