본문 바로가기
반응형

영어성경164

예레미야 29:11 - 하나님의 계획과 희망, 영어 및 히브리어 📖 예레미야 29:11 (NIV & 히브리어 원문)📌 NIV (New International Version)"For I know the plans I have for you,” declares the Lord, “plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future."📌 히브리어 원문 (Biblia Hebraica Stuttgartensia - BHS)כִּ֣י אָנֹכִ֗י יָדַ֛עְתִּי אֶת־הַמַּחֲשָׁבֹ֥ת אֲשֶׁר־אֲנִ֥י חֹשֵׁ֖ב עֲלֵיכֶ֑ם נְאֻם־יְהוָ֗ה מַחְשְׁב֤וֹת שָׁלוֹם֙ וְלֹ֣א לְרָעָ֔ה לָתֵ֥ת לָכֶ֖ם אַחֲ.. 2025. 2. 24.
데살로니가전서 5:16-18 영어와 헬라어, 신앙인의 삶을 위한 3가지 원칙! 📖 데살로니가전서 5장 16-18절 (NIV)"Rejoice always, pray continually, give thanks in all circumstances; for this is God’s will for you in Christ Jesus."✨ 한글 번역"항상 기뻐하라. 쉬지 말고 기도하라. 모든 일에 감사하라.이것이 그리스도 예수 안에서 너희를 향하신 하나님의 뜻이니라."✨ 헬라어 원문데살로니가전서 5장 16-18절의 헬라어 원문은 다음과 같습니다.1 Thessalonians 5:16-18 (Greek - Nestle-Aland 28th edition)16 Πάντοτε χαίρετε.17 ἀδιαλείπτως προσεύχεσθε.18 ἐν παντὶ εὐχαριστεῖτε· τοῦτο.. 2025. 2. 23.
시편 91편 14-15절 히브리어와 영어 해석 및 해설 시편 91편 14-15절 히브리어와 영어 해석 및 해설시편 91편은 하나님의 보호와 구원의 약속을 담고 있는 대표적인 성경 구절입니다. 특히 14절과 15절은 하나님을 사랑하고 신뢰하는 자들에게 주어지는 특별한 축복과 보호를 강조합니다. 이번 글에서는 이 두 절의 히브리어 원문을 분석하여 각 단어의 뜻과 의미를 깊이 있게 살펴보겠습니다.📋 목차14절: 하나님을 사랑하는 자에게 주어진 약속15절: 하나님의 응답과 보호핵심 요약: 시편 91편 14-15절의 메시지자주 묻는 질문 (FAQ)마무리 및 적용14절: 하나님을 사랑하는 자에게 주어진 약속히브리어 원문:כִּי בִי חָשַׁק וַאֲפַלְּטֵהוּ אֲשַׂגְּבֵהוּ כִּי יָדַע שְׁמִי 한국어 발음:키 비 하샤크 바아펠라테.. 2025. 2. 16.
시편 23편 히브리어 해석 및 해설 시편 23편 히브리어 해석 및 해설시편 23편은 성경에서 가장 사랑받는 구절 중 하나로, 하나님께서 목자로서 우리의 삶을 인도하신다는 깊은 신앙을 담고 있습니다. 이번 글에서는 시편 23편의 히브리어 원문을 한국어로 해석하고, 각 구절을 분석하여 의미를 탐구해보겠습니다.📋 목차1절: 여호와는 나의 목자2절: 푸른 초장과 쉴만한 물가3절: 내 영혼을 소생시키시는 하나님4절: 사망의 음침한 골짜기에서도5절: 원수 앞에서 베푸신 상6절: 영원한 하나님의 집결론 및 FAQ ❓1절: 여호와는 나의 목자히브리어 원문: יְהוָה רֹעִי לֹא אֶחְסָריְהוָה (여호와): 하나님의 이름, "스스로 있는 자"라는 뜻רֹעִי (로이): 나의 목자לֹא (로): ~하지 않을 것이다אֶחְסָר (에흐사르.. 2025. 2. 10.
오직 너희 말은 옳다 옳다, 아니라 아니라 하라 영어성결구절 마태복음 5장37절 마태복음 5장 37절 "오직 너희 말은 옳다 옳다, 아니라 아니라 하라 이에서 지나는 것은 악으로부터 나느니라"는 예수님께서 산상수훈에서 하신 말씀으로, 진실하고 명확한 의사소통의 중요성을 강조합니다.  1. 마태복음 5장 37절의 개요  All you need to say is simply ‘Yes’ or ‘No’; anything beyond this comes from the evil one. 오직 너희 말은 옳다 옳다, 아니라 아니라 하라 이에서 지나는 것은 악으로부터 나느니라  (단어: unfailing  언제나 변함없는, 한결같은   ) *영문법: 부사 사용: "simply"라는 부사를 사용하여 지시의 간단명료함을 강조하고 있습니다.직접 인용: 'Yes'와 'No'가 작은따옴표로 묶여 있어, .. 2024. 10. 4.
땅에서는 주 밖에 내가 사모할 이 없나이다 영어성경구절 시편73편25-26 시편 73편25절26절에서 우리에게 하나님의 인도와 영광을 믿고 기다리는 마음을 갖도록 도와줍니다. 하나님의 교훈을 따르며 우리의 삶을 인도받고, 영광으로 이끌어지는 그 길을 우리도 걸어갔으면 합니다. 1. 시편73편 25절26절의 개요 Psalm 73:25-26 Whom have I in heaven but you? And earth has nothing I desire besides you. 하늘에서는 주 외에 누가 내게 있으리요 땅에서는 주 밖에 내가 사모할 이 없나이다 My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever. 내 육체와 마음은 쇠약하나 하나님은 내 마음의 반석이시요 영원한 분.. 2024. 4. 5.
반응형