본문 바로가기
영어성경/신약-공동서신-야고보서에서 요한게시록

너희는 택하신 족속이요 왕 같은 제사장 영어성경구절 베드로전서 2장9절

by 아!!^^라!! 2023. 10. 10.
반응형

베드로전서 2장9절는
하나님을 믿는 우리들은 누구인가 하는 우리들의 정체성을 알려주고 있습니다. 하나님이 우리를 택하셨고 예수님 십자가 보혈로 우리의 신분이 왕 같은 제사장이 되었고 거룩한 하나님의 거룩함을 따르며 하나님의 자녀가 되었습니다. 

반응형

 

1. 베드로전서 2장9절의 개요

 

1 Peter 2:9

 

But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, Godʼs special possession,
that you may declare the praises of him who called you out of darkness into his wonderful light.
그러나 너희는 택하신 족속이요 왕 같은 제사장들이요 거룩한 나라요 그의 소유가 된 백성이니
이는 너희를 어두운 데서 불러 내어 그의 기이한 빛에 들어가게 하신 이의 아름다운 덕을 선포하게 하려 하심이라

 

(단어: priesthood 사제직, 사제들  possession 소유  declare 선언하다, 신고하다 )

 

*영문법:

you may declare the praises of him who called you out of darkness into his wonderful light.

그가 너를 불러내셨다 어둠에서 그의 놀라운 빛으로 (him 선행사, who 주격관계대명사)

 

<관계대명사>

관계대명사는 주로 복잡한 문장 구조를 간결하게 만들고, 정보를 분리하여 전달하는 데 사용됩니다.
관계대명사는 주격, 목적격, 소유격으로 구분됩니다. 주격 관계대명사로는 who, that, which가 있으며,
목적격 관계대명사로는 whom, that, which가 있습니다. 소유격 관계대명사로는 whose가 있습니다.

"The book which I read last night was very interesting"에서 "which"은 주어인 "The book"과 수식 관계를 맺고 있습니다.
"The woman that I met yesterday is a doctor"에서 "that"은 동사 "met"의 목적어인 "The woman"과 수식 관계를 맺고 있습니다.
"The car whose engine is broken down is parked in the garage"에서 "whose"는 선행사인 "The car"의 소유격을 나타냅니다.
"The man whom I saw at the park is my neighbor"에서 "whom"은 동사 "saw"의 목적어인 "The man"과 수식 관계를 맺고 있습니다.
"The movie that we watched last night was very boring"에서 "that"은 주어인 "The movie"와 수식 관계를 맺고 있습니다.

 

2. 베드로전서 2장9절의 해석과 적용

 

*비망록

 

우리는 누구일까요? 그리고 어떤 사람들일까요? 우리의 정체성.

우리는 선택받은 사람입니다.
하나님이 선택하신 것에는 특별한 목적이 있습니다. 하나님이 아브라함과 모세를 선택하셨듯이 우리에게도 특별한 목적이 있습니다. 하나님이 우리를 선택하신 이유는 예수그리스도 안에서 특별한 관계와 교제를 나누기 위해서입니다. 하나님의 뜻대로 살기 위해서 순종을 가르쳐 주셨습니다. 하나님 나라의 일군으로 삼으셔서 봉사를 위해서입니다.


우리는 왕 같은 제사장입니다.
구약시대에 중요한 신분은 왕과 제사장입니다. 평민이 왕과 결혼하며 새로운 신분이 되듯이 우리도 예수님 때문에 왕족 같이 되었습니다. 그리고 하나님께 예배드리는 특별한 존재인 제사장 역할을 하게 되었습니다. 라틴어로 폰티팩스는 제사장을 말하는 것으로 다리를 놓는 사람, 즉 교량건설자라는 뜻입니다.


우리는 거룩한 나라입니다.
헬라어 하기오스는 '거룩한" 이라는 뜻을 가진 단어입니다. 이 단어는 하나님을 위해 구별하거나, 하나님에 의해 구별된’ 것을 의미합니다. 즉, 근본적으로 세상 것과는 다르다는 것입니다. 하나님은 스스로 존재하는 분입니다. 성도는 이 세상 사람과 구별되는 거룩한 하나님 나라의 백성입니다.


우리는 하나님의 소유입니다.
여기에서 전제되는 것은 하나님이 정당한 대가를 지불하고 사셨다는 것입니다. 예수님의 십자가 보혈로 우리의 대속해 주시고 대가를 다 지불하셨습니다.


우리가 예전에는 어둠으로 살았을지라도 지금은 빛의 자녀입니다.
지금 하나님을 진정으로 믿는 우리들은 우리의 신분이 하나님께 선택받은 사람이고 왕 같은 제사장이고 거룩한 나라이고 하나님의 소유입니다. 우리의 정체성을 다시 한번 생각하며 오늘도 하나님의 나라를 위해 열심히 살아가야겠습니다.

베드로전서 2장9절

 

■ 우리를 위한 기도 Prayer for us ■

 

Our heavenly Father,

Thank you for choosing us. We share a special relationship and fellowship with you in Jesus Christ. You have taught us to live a life of obedience and service.
하나님 아버지, 우리를 택하신 것에 감사드립니다. 우리는 예수 그리스도 안에서 특별한 관계와 교제를 나누고 있습니다. 당신께 순종하고 봉사하는 삶을 살도록 가르쳐 주셨습니다.

You have made us royal priests who worship you and spread your love and grace to the world.
Help us to realize that we are a holy nation and live a life that is different from the world. We exist for your glory.
우리를 세상에 당신의 사랑과 은혜를 전파하는 예배하는 왕국의 제사장으로 만들어 주셨습니다. 우리가 거룩한 민족이라는 것을 깨닫고 세상과 다른 삶을 살도록 도와주세요. 우리는 당신의 영광을 위해 존재합니다. 

We are proud and grateful that we are your possession. You have redeemed us with the blood of Jesus on the cross and forgiven our sins. Help us to offer our body and mind to you and live according to your will.
Make us rejoice and praise you for leading us from darkness to light. Help us to live diligently for your kingdom.

We pray in the name of our Lord Jesus Christ. Amen.

우리가 당신의 소유라는 것에 자랑스럽고 감사합니다. 당신은 십자가에서 예수님의 피로 우리를 구속하시고 우리의 죄를 용서해 주셨습니다. 우리 몸과 마음을 당신께 드리고 당신의 뜻대로 살도록 도와주세요. 어둠에서 빛으로 인도해 주신 것에 기뻐하고 찬양하도록 하세요. 당신의 나라를 위해 부지런히 살도록 도와주세요.

우리 주 예수 그리스도의 이름으로 기도합니다. 아멘.

반응형

댓글