본문 바로가기
영어성경/신약-공동서신-야고보서에서 요한게시록

모든 눈물을 그 눈에서 닦아 주시니 다시는 영어성경구절 요한계시록 21장4절

by 아!!^^라!! 2023. 5. 29.
반응형

요한계시록 21장 4절에서는
하나님은 모든 눈물을 그 눈에서 씻기시고, 다시 사망이 없고,
애통하는 것이나 곡하는 것이나 아픈 것이 다시 있지 않게 하십니다.
이는 처음 것들과 이전 것들이 다 지나갔음을 의미합니다.
즉, 이 세상의 고통과 슬픔과 죄와 죽음이 모두 사라지고, 하나님과 인간과의 관계가 완전히 회복되어
영원한 평화와 기쁨이 가득한 새 하늘과 새 땅이 이루어진다는 것입니다.

반응형

 

1. 요한계시록 21장 4절의 개요

 

Revelation 21:4

 

4. He will wipe every tear from their eyes. There will be no more death or mourning or crying or pain,
for the old order of things has passed away.

모든 눈물을 그 눈에서 닦아 주시니 다시는 사망이 없고 애통하는 것이나 곡하는 것이나 아픈 것이 다시 있지 아니하리니 처음 것들이 다 지나갔음이러라

 

(단어: mourning 애도  order 질서, 이치, 체제 )

 

*영문법:

for the old order of things has passed away.

왜냐하면 사물의 이전 질서(이치, 체제)가 지나갔기 때문이다.

 

2. 요한계시록 21장 4절의 해석과 적용

 

*비망록

 

요한계시록 21장 4절은
하나님의 나라가 완성되었을 때의 모습을 묘사하는 구절입니다.

이 구절에 따르면, 하나님은 모든 눈물을 그 눈에서 씻기시고, 다시 사망이 없고,
애통하는 것이나 곡하는 것이나 아픈 것이 다시 있지 않게 하십니다.
이는 처음 것들이 다 지나갔음을 의미합니다.
즉, 이 세상의 고통과 슬픔과 죄와 죽음이 모두 사라지고, 하나님과 인간과의 관계가 완전히 회복되어
영원한 평화와 기쁨이 가득한 새 하늘과 새 땅이 이루어진다는 것입니다.

 

이 구절은 우리에게 큰 희망과 위로를 주는 말씀입니다.
우리는 지금 세상에서 많은 시련과 고난을 겪고 있습니다. 우리는 눈물을 흘리고, 슬퍼하고, 아파하고, 두려워하고 있습니다. 우리는 죄와 죽음의 권세에 사로잡혀 있습니다.
그러나 하나님은 우리를 위해 어린 양인 예수 그리스도를 보내셨습니다.
예수님은 십자가에서 우리의 죄를 대신하시고 부활하셔서 우리에게 생명과 구원을 주셨습니다.
예수님은 우리에게 하나님의 나라를 선언하시고, 또 다른 보혜사인 성령을 주시고, 그 나라의 완성을 약속하셨습니다.
예수님은 다시 오실 날까지 우리와 함께 계시고, 우리를 돌보시고, 우리를 강화하시고, 우리를 인도하십니다.

 

그러므로 우리는 이 세상에서 괴로워도 낙심하지 말아야 합니다.
우리는 하나님의 말씀을 믿고, 예수님을 따르고, 성령의 인도를 받아야 합니다.
우리는 하나님께 감사하며 찬양하며 기도하며 섬기며 증거 해야 합니다.
우리는 하나님의 나라가 오기를 바라고 기다려야 합니다. 그날이 오면 우리는 하나님의 얼굴을 볼 수 있고,
그분의 음성을 들을 수 있고, 그분의 사랑을 느낄 수 있습니다.
그 날이 오면 우리는 모든 눈물과 슬픔과 고통과 죽음에서 영원히 해방될 것입니다.
그 날이 오면 우리는 하나님과 함께 영원히 살 것입니다.

 

요한계시록 21장 4절은 하나님의 나라에 대한 아름다운 비전입니다.
이 비전을 마음에 새기고 힘을 내서 이 세상에서 충성스럽게 살아갔으면 좋겠습니다.

요한계시록 21장4절

 

■ 우리를 위한 기도 Prayer for us ■

 

 

Dear Heavenly Father, as we come before you, we find solace and hope in the words of Revelation 21:4.
사랑하는 하늘 아버지, 저희가 아버지 앞에 나아갈 때 요한계시록 21장 4절의 말씀에서 위로와 소망을 얻습니다.

May your boundless love and compassion envelop us, comforting our hearts and soothing our souls.
In the face of trials and tribulations, may we hold fast to the promise of a glorious future, where every tear shall be wiped away.
아버지의 무한한 사랑과 긍휼이 저희를 감싸 안아주시고 저희 마음을 위로하시고 저희 영혼을 달래주소서. 모든 눈물이 씻겨지는 영광스러운 미래의 약속을 굳게 붙들게 하소서.

May your divine grace bring healing to our brokenness and grant us the strength to endure.
We humbly surrender our sorrows and pains to you, knowing that you are the ultimate source of eternal peace. In Jesus' name. Amen.

당신의 신성한 은혜가 우리의 상처를 치유하고 우리에게 견딜 힘을 주소서.
당신이 우리의 슬픔과 고통을 겸손히 당신께 바칩니다. 당신은 영원한 평화의 궁극의 근원이심을 압니다.
예수님 이름으로 기도드립니다. 아멘.

반응형

댓글