고린도전서 3장 16절에서
우리가 하나님의 성전이라는 것은 우리 자신이 하나님께 속하고 하나님의 성령이 우리 안에 계시는 것을 의미합니다. 그러므로 우리는 하나님의 성전을 거룩하게 지켜야 합니다. 즉, 우리는 우리의 몸과 영혼을 죄와 더러움으로부터 깨끗하게 하고 하나님께 영광을 돌리는 삶을 살아야 합니다.
1. 고린도전서 3장 16절의 개요
1 Corinthians 3:16
16. Donʼt you know that you yourselves are Godʼs temple and that Godʼs Spirit dwells in your midst?
너희는 너희가 하나님의 성전인 것과 하나님의 성령이 너희 안에 계시는 것을 알지 못하느냐
(단어: dwell 거주하다 midst 중앙, 한가운데 )
*영문법:
명사절을 이끄는 접속사 that
Donʼt you know / that you yourselves are Godʼs temple / and that Godʼs Spirit dwells in your midst?
know의 목적어가 that 명사절 2개이고
yourselves는 재귀대명사로 주어를 강조하기 위해서 주어 바로 뒤에 옵니다.
2. 고린도전서 3장16절의 해석과 적용
*비망록:
고린도전 3장 16절은 바울이 고린도에 보낸 편지의 일부입니다.
이 절에서 바울은 고린도 교회의 신자들이 자신들이 하나님의 성전임을 깨닫게 하려고 합니다.
하나님의 성전은 하나님의 존재와 영광을 나타내는 곳입니다.
예루살렘에 있는 성전은 이스라엘과 하나님과의 관계와 예배의 중심이었습니다.
그러나 바울은 예수 그리스도를 믿는 사람들은 성전뿐만 아니라 하나님의 성령이 자신의 몸 안에도 거하심을 알아야 한다고 말합니다. 신약시대에 하나님과 인간 사이에 새로운 관계가 성립되었다는 의미입니다. 예수 그리스도의 죽음과 부활로 우리는 하나님께 가까이 갈 수 있고, 하나님의 성령이 우리를 새롭게 하고 인도하며, 하나님이 우리를 하나님의 자녀로 삼아 주십니다.
바울은 고린도 교회가 이 진리를 잊지 않고 살아가기를 바랍니다.
그는 또한 이 절에 이어서 경고를 합니다. 누구든지 하나님의 성전을 더럽히면, 즉 하나님의 성령이 살아 있는 교회와 신자들을 해하거나 갈라놓는다면, 하나님은 그를 멸망시킬 것이라고 말합니다. 이것은 하나님의 성전의 거룩함을 강조한 것입니다. 거룩하다는 것은 다른 사람들과 구별되고, 특별하고, 순결하고 존귀하다는 것입니다. 바울은 고린도 교회가 하나님의 성전의 지위와 책임을 인식하고 그에 따라 살기를 원합니다.
이 절은 오늘날 우리에게도 말씀하십니다.
우리도 예수 그리스도를 믿는 사람들로서 하나님의 성전입니다.
하나님의 성령이 우리 안에 거하심을 알고 감사해야 합니다.
우리도 하나님의 성전으로서 하나님께 거룩하고 하나님께 영광 돌리는 삶을 살아야 합니다.
우리는 하나님의 교회와 형제자매를 사랑하고 서로 돕고 화목해야 합니다.
이렇게 하면 하나님의 은혜와 축복을 더욱 경험할 수 있습니다.
■ 우리를 위한 기도 Prayer for us ■
Heavenly Father,
We thank you, Lord, for the incredible gift of your Holy Spirit residing within us. We humbly acknowledge that our bodies are temples, vessels for your divine presence. Help us to honor and glorify you in all that we do, say, and think.
하나님 아버지,
주님, 우리 안에 거하시는 놀라운 성령의 선물에 감사드립니다. 우리의 몸이 당신의 신성한 임재를 위한 그릇이자 성전임을 겸손히 인정합니다. 우리가 행하고 말하고 생각하는 모든 일에서 당신을 공경하고 영화롭게 할 수 있도록 도와주십시오.
Grant us the wisdom to treat ourselves and others with respect and love, for we are all created in your image. May our actions reflect the indwelling Spirit, spreading kindness, compassion, and forgiveness wherever we go.
우리 모두가 당신의 형상대로 창조되었기 때문에 우리 자신과 다른 사람들을 존경과 사랑으로 대할 수 있는 지혜를 주소서. 우리의 행동이 내주 하는 성령을 반영하여 우리가 가는 곳마다 친절과 연민과 용서를 전파하게 하소서.
Help us to continuously seek your presence, allowing your Spirit to transform us from within. May we grow in faith, surrendering our hearts to your divine will, and aligning our desires with yours.
우리가 지속적으로 당신의 임재를 찾도록 도와주시어 당신의 영이 우리를 내적으로 변화시켜 주옵소서. 우리가 믿음 안에서 자라고, 우리 마음을 당신의 거룩한 뜻에 맡기고, 우리의 소망을 당신의 소망과 일치하게 하소서.
In Jesus' name, we pray, Amen.
예수님의 이름으로 기도합니다. 아멘.
'영어성경 > 신약-역사서와 바울서신-사도행전 로마서 고린도전후 갈라디아서' 카테고리의 다른 글
너희가 먹든지 마시든지 무엇을 하든지 영어성경구절 고린도전서 10장31절 (0) | 2023.07.03 |
---|---|
그리스도께서 우리를 자유롭게 하려고 자유를 영어성경구절 갈라디아서 5장1절 (0) | 2023.06.20 |
그리스도께서 너희를 사랑하신 것 같이 너희도 영어성경구절 에베소서 5장2절 (0) | 2023.06.14 |
선을 행하되 낙심하지 말지니 포기하지 아니하면 영어성경구절 갈라디아서 6장9절 (0) | 2023.06.11 |
우리가 아직 죄인 되었을 때 그리스도께서 영어성경구절 로마서 5장8절 (0) | 2023.06.07 |
댓글