고린도전서 15장 10절은 하나님의 은혜의 중요성을 강조하는 말씀입니다.
바울은 자신이 하나님의 은혜로 인해 사도가 되었다고 말합니다.
바울은 자신이 아무것도 할 수 없었지만, 하나님의 은혜로 인해 모든 것을 할 수 있었다고 말합니다.
우리에게 하나님의 은혜를 의지하고, 하나님의 은혜로 인해 모든 것을 할 수 있다는 것을 가르쳐줍니다.
1. 고린도전서 15장 10절의 개요
1 Corinthians 15:10
10. But by the grace of God I am what I am, and his grace to me was not without effect.
No, I worked harder than all of them—yet not I, but the grace of God that was with me.
그러나 내가 나 된 것은 하나님의 은혜로 된 것이니 내게 주신 그의 은혜가 헛되지 아니하여
내가 모든 사도보다 더 많이 수고하였으나 내가 한 것이 아니요 오직 나와 함께 하신 하나님의 은혜로라
(단어: grace 은혜 effet 효과 )
*영문법:
what I am: 현재의 나, what I was 과거의 나
But by the grace of God / I am what I am, and his grace to me / was not without effect.
하나님의 은혜에 의해서 내가 현재의 내가 된 것입니다. 나에게 그의 은혜는 효과가 없는 것이 아닙니다.
not A but B : A가 아니고 B이다.
yet not I, but the grace of God that was with me.
내가 아니고 하나님의 은혜입니다, 나와 함께 하셨던(관계대명사 that)
2. 고린도전서 15장 10절의 해석과 적용
*비망록:
고린도전서 15장 10절은
바울 사도가 자신의 삶과 사역이 하나님의 은혜로 이루어진 것임을 고백하는 구절입니다.
바울은 자신이 복음을 전파하고 교회를 세우고 고난을 견디는 것이
자신의 능력이나 힘으로 한 것이 아니라, 오직 하나님께서 그에게 주신 은혜로 한 것임을 강조합니다.
바울은 이 은혜를 헛되게 하지 않고, 모든 사도보다 더 많이 수고하였다고 말합니다.
그러나 이것도 결국은 하나님의 은혜로 인한 것이라고 겸손하게 인정합니다.
고린도전서 15장 10절은 사도 바울이 자신의 사도직을 설명하는 내용입니다.
바울은 자신이 사도들 중에서 가장 작은 자라고 말하며, 자신이 하나님의 교회를 박해했기 때문에
사도라 불릴 자격이 없다고 말합니다. 그러나 바울은 자신이 지금은 하나님의 은혜로 인해 사도라고 말합니다.
바울은 하나님의 은혜가 헛되지 않았으며, 자신이 모든 사도보다 더 많이 수고했다고 말합니다.
바울은 자신이 한 것이 아니라, 오직 하나님의 은혜로 인해 사도가 되었다고 말합니다.
이 구절은 우리에게 다음과 같은 교훈을 줍니다.
- 우리의 삶과 사역은 하나님의 은혜로 가능한 것입니다.
우리는 우리가 받은 모든 것이 하나님의 선물이라고 감사하고 찬양해야 합니다.
- 우리는 하나님의 은혜를 헛되게 하지 않고, 우리가 받은 부름과 임무에 충실하게 살아야 합니다.
우리는 하나님께서 우리에게 주신 능력과 기회를 최대한 활용하여 그리스도의 복음을 전파하고
세상을 변화시키는 일에 힘써야 합니다.
- 우리는 하나님의 은혜를 자랑하지 않고, 우리가 한 일을 하나님께 돌려드려야 합니다.
우리는 우리의 삶과 사역이 하나님께서 함께 하시고 인도하시는 것임을 알고,
그 영광을 독차지하지 않고 그에게 돌려드려야 합니다.
■ 우리를 위한 기도 Prayer for us ■
Dear God,
Thank you for your grace. I know that I am nothing without you, and I am grateful for the gift of your love. Help me to live my life in a way that is worthy of your grace, and to use my gifts to serve others.
사랑하는 하나님,
당신의 은혜에 감사드립니다. 저는 당신 없이는 아무것도 아니라는 것을 알고 있으며, 당신의 사랑의 선물을 감사합니다.
저의 삶을 당신의 은혜에 합당한 삶으로 살도록 도와주시고, 저의 은사를 사용하여 다른 사람들을 섬기게 하소서.
I thank you for your love and mercy, and for the gift of salvation through Jesus Christ.
I pray that you would continue to work in my life, and that I would be a vessel of your grace to others.
In Jesus' name, amen.
저는 당신의 사랑과 자비에 감사드리며, 예수 그리스도를 통한 구원의 선물을 감사드립니다.
저는 당신이 내 삶에서 계속해서 일하시기를 기도하며, 다른 사람들에게 당신의 은혜의 그릇이 되기를 바랍니다.
예수님의 이름으로 기도합니다. 아멘.
'영어성경 > 신약-역사서와 바울서신-사도행전 로마서 고린도전후 갈라디아서' 카테고리의 다른 글
선을 행하되 낙심하지 말지니 포기하지 아니하면 영어성경구절 갈라디아서 6장9절 (0) | 2023.06.11 |
---|---|
우리가 아직 죄인 되었을 때 그리스도께서 영어성경구절 로마서 5장8절 (0) | 2023.06.07 |
성령이 말할 수 없는 탄식으로 우리를 위하여 친히 간구하심 영어성경구절 로마서 8장26절 (0) | 2023.05.24 |
그리스도 예수의 마음을 품으라 영어성경구절 빌립보서 2장5절 (0) | 2023.05.20 |
오직 성령이 너희에게 임하시면 영어성경구절 사도행전 1장8절 (0) | 2023.05.19 |
댓글