본문 바로가기
영어성경/신약-바울서신2-에베소서에서 히브리서

너는 배우고 확신한 일에 거하라 디모데후서 3장14절15절

by 아!!^^라!! 2024. 3. 2.
반응형

디모데후서 3장 14절 15절에서
바울이 디모데에게 성경의 중요성과 가치를 강조하는 말씀입니다.
바울은 디모데가 어려서부터 성경을 알았다고 말하면서, 성경은 그리스도 예수 안에 있는 믿음으로 말미암아 구원에 이르는 지혜가 있게 한다고 합니다. 그리고 성경은 하나님의 감동으로 된 것으로 교훈과 책망과 바르게 함과 의로 교육하기에 유익하다고 말합니다.

반응형

 

1. 디모데후서 3장14절15절의 개요

 

2 Timothy 3:14-15 

 

But as for you, continue in what you have learned and have become convinced of,
because you know those from whom you learned it,

그러나 너는 배우고 확신한 일에 거하라 너는 네가 누구에게서 배운 것을 알며
and how from infancy you have known the Holy Scriptures,
which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus
.

또 어려서부터 성경을 알았나니 성경은 능히 너로 하여금 그리스도 예수 안에 있는 믿음으로 말미암아
구원에 이르는 지혜가 있게 하느니라


 

(단어: convinced  확신하는  infancy 유아기   salvation  구원 )

 

*영문법:
continue in what you have learned and have become convinced of,
계속하라, 네가 배워왔던 것을 그리고 네가 확신하고 있던 것을,
<<관계대명사 what>>

관계대명사란, 앞에 있는 명사나 대명사와 뒤에 있는 문장을 연결해 주는 역할을 하는 단어입니다.
관계사(접속사) + 대명사 입니다.
관계대명사에는 who, which, that 등이 있습니다.
이 중에서 what은 특별한 관계대명사로, 앞에 명사나 대명사가 없이 문장의 주어나 목적어로 쓰입니다.
뜻은 ~하는 것으로 해석합니다. 예를 들어,

  • I don't know what he wants. (what이 목적어)
  • What you said is true. (what이 주어)

이렇게 what은 앞에 있는 단어와 관계를 맺지 않고, 뒤에 있는 문장의 구성원으로 쓰입니다.

 

 

2. 해석과 적용

 

*비망록

 

3장 14절에서는 바울이 디모데에게 자신이 배운 것을 굳게 지키라고 말합니다.
이 말은 디모데가 바울로부터 받은 복음의 진리와 가르침을 변함없이 고수하라는 뜻입니다.
3장 15절에서는 바울이 디모데에게 어려서부터 거룩하게 살 수 있도록 지혜를 주는 성경을 알고 있다고 말합니다.
이 말은 디모데가 어린 시절부터 유대교의 성서를 읽고 배웠으며, 그것이 그리스도를 믿는 믿음으로 이끌어주었다는 것을 의미합니다.

바울이 디모데에게 전한 복음의 진리와 가르침은 무엇이었을까요?

바울은 그리스도가 죽음에서 부활하셨다고 증언하였습니다.
그리스도의 부활은 우리의 죄를 사하시고 영원한 생명을 주시는 하나님의 권능과 사랑을 보여줍니다.
바울은 또한 그리스도가 하나님의 아들이시며, 우리의 구원자이시며, 우리의 주님이시라고 선포하였습니다.
그리스도를 주로 인정하고 섬기는 것이 우리의 참된 삶의 목적입니다.
바울은 더 나아가 그리스도가 다시 오실 날이 가까우므로, 우리가 깨어 있고 준비하며 거룩하게 살아야 한다고 경고하였습니다. 이러한 바울의 가르침은 우리에게도 여전히 중요하고 필요한 메시지입니다.

 

이 두 절에서 바울이 사용하는 성경이라는 말은 원래 그리스어로 γραφή(graphe)라고 쓰여 있습니다.
이 말은 글이나 글씨라는 뜻으로, 구약성경을 가리킵니다.
바울은 구약성경을 하나님의 말씀으로 인정하고, 그것을 통해 하나님의 계시와 뜻을 알 수 있다고 믿었습니다.
바울은 구약성경을 자주 인용하고 설명하면서, 그것이 그리스도와 복음과 관련되어 있다고 보였습니다.
예를 들어, 로마서 1장 2절에서 바울은 복음이 하나님의 성도들에게 약속한 것이며,
성경의 선지자들에 의해 기록된 것이라고 말합니다.


바울은 디모데가 어려서부터 성경을 알았다고 말합니다.
이는 디모데가 유대교인인 어머니와 할머니로부터 유대교의 교리와 예식을 배웠다는 것을 의미합니다.
디모데의 아버지는 헬라인(그리스인)이었기 때문에, 디모데는 유대교의 전통적인 할례를 받지 않았습니다.
그러나 바울이 디모데를 제자로 삼고 함께 전도하려고 할 때, 디모데가 할례를 받았습니다.
이는 유대교인들에게 복음을 전하기 위한 전략적인 결정이었습니다.

바울은 디모데가 성경을 잘 알고 있기 때문에, 그를 자신의 동역자로 삼았습니다.

바울은 성경이 능히 디모데를 구원에 이르는 지혜가 있게 한다고 말합니다.
이는 성경이 하나님의 구원 계획과 그리스도의 죽음과 부활을 나타내고, 그것을 믿음으로 받아들이는 방법을 가르쳐 준다는 것입니다.

바울은 요한복음 5장 39절에서 예수님이 말한 말씀을 인용하면서, 성경은 우리를 그리스도에게 인도한다고 말합니다.
바울은 또한 로마서 10장 17절에서 믿음은 들음에서 나며, 또 들음은 그리스도의 말씀으로부터 나온다고 말합니다.

디모데후서 3:14

 

■ 우리를 위한 기도 Prayer for us ■

 

Dear Heavenly Father,

As we face the challenges of our days, we hold fast to Your word, as Timothy was instructed by Paul.
Grant us the strength to remain steadfast in our faith, just as Timothy did in the face of trials.
하늘에 계신 아버지,
우리가 하루하루의 도전을 마주할 때, 우리는 바울의 지시대로 디모데가 하던 것처럼 주의 말씀에 단단히 붙어 있습니다. 우리에게 시험에 직면할 때 디모데가 한 것처럼 믿음을 지키도록 힘을 주소서. 


Help us to continue in what we have learned and have become convinced of, knowing that from childhood we have known the Holy Scriptures, which are able to make us wise for salvation through faith in Christ Jesus.
우리에게 배운 것과 확신한 것을 계속하게 하시고, 우리가 어릴 때부터 주 예수 그리스도 안에서의 믿음을 통해 구원을 얻게 할 수 있는 거룩한 성경을 알고 있음을 알게 하소서.

 

Guide us, O Lord, in our daily walk, that we may be equipped for every good work, prepared to share Your love and truth with those around us. May Your Word dwell richly in our hearts, shaping our thoughts, words, and actions.
주여, 우리가 매일 걸음을 내딛을 때, 좋은 일을 위해 준비되어 있도록 인도해 주소서. 우리 마음에 주의 말씀이 풍성하게 거하게 하여, 우리의 생각과 말과 행동을 형성하게 하옵소서.

 

In times of doubt and uncertainty, may Your truth illuminate our path, leading us closer to You. Strengthen our resolve to stand firm in the face of adversity, knowing that Your promises are true and Your faithfulness endures forever.
의심과 불확실한 때에는 주의 진리가 우리의 길을 비추어 주시고, 우리를 주께 더 가깝게 인도하게 하옵소서. 우리가 어려움을 마주할 때 단단하게 서서, 주의 약속이 진실되고 주의 신실하심이 영원히 이어진다는 것을 알게 하소서.

 

We thank You, Father, for the gift of Your Word and the assurance it brings to our lives. May we live each day in obedience to Your will, seeking Your kingdom above all else.

In Jesus' name we pray, Amen.

우리의 삶에 주신 선물인 주의 말씀과 그것이 우리 삶에 가져다주는 확신에 감사드립니다. 주의 뜻에 복종하여 매일을 살아갈 수 있기를 바라며, 우리가 모든 것보다 주의 나라를 찾게 하옵시다.
예수님의 이름으로 기도드립니다. 아멘

반응형

댓글