본문 바로가기
영어성경/신약-역사서와 바울서신-사도행전 로마서 고린도전후 갈라디아서

사도행전 4장 11-12절 심층 분석: 버려진 돌, 모퉁이의 머릿돌, 유일한 구원의 이름 (헬라어 원문, 영어 번역 해설)

by 아람드리! 2025. 5. 18.
반응형

사도행전 4장 11-12절은
초대 교회 사도들의 담대한 복음 선포의 핵심을 담고 있으며, 예수 그리스도의 유일성과 구원의 절대성을 강조하는 매우 중요한 구절입니다. 이 구절들은 예수님이 구약의 예언을 성취하신 메시아이시며, 그분을 통하지 않고는 구원에 이를 수 없음을 명확히 밝힙니다.


본 글에서는 이 두 구절의 헬라어 원문을 한국어로 번역하고, 심층적인 해설과 현대적 적용을 통해 오늘날 우리 삶에 주시는 강력한 메시지를 탐구합니다. 전문가적인 헬라어 및 영어 해석을 곁들여 깊이를 더했습니다.

 

 

📋 목차

 

 

1. 사도행전 4장 11절: 너희 건축자들의 버린 돌

거부당하신 예수, 그러나 구원의 핵심이 되시다

버려진 돌 (The Rejected Stone)

헬라어 원문: οὗτός ἐστιν ὁ λίθος ὁ ἐξουθενηθεὶς ὑφ’ ὑμῶν τῶν οἰκοδόμων, ὁ γενόμενος εἰς κεφαλὴν γωνίας.

한국어 발음: 후토스 에스틴 호 리토스 호 엑수데네데이스 휘프 휘몬 톤 오이코도몬, 호 게노메노스 에이스 케팔렌 고니아스.

단어 분석:

헬라어 한국어 번역 설명
οὗτός (후토스) 이 (사람/것)은 지시대명사 남성 단수 주격, '이 예수'를 가리킴.
ἐστιν (에스틴) ~이다 동사 '에이미'(이다) 3인칭 단수 현재 직설법 능동태.
ὁ λίθος (호 리토스) 그 돌 정관사 남성 단수 주격 + 명사 '리토스'(돌) 남성 단수 주격.
ὁ ἐξουθενηθεὶς (호 엑수데네데이스) 멸시받았던 정관사 남성 단수 주격 + 동사 '엑수데네오'(경멸하다, 무시하다)의 부정과거 수동태 분사 남성 단수 주격.
ὑφ’ ὑμῶν (휘프 휘몬) 너희에 의하여 전치사 '휘포'(~에 의하여, 수동태 행위자) + 2인칭 복수 대명사 소유격(헬라어에서 수동태 행위자로 소유격 사용).
τῶν οἰκοδόμων (톤 오이코도몬) 건축자들의 정관사 남성 복수 소유격 + 명사 '오이코도모스'(건축자) 남성 복수 소유격. '너희 건축자들'로 번역됨.
ὁ γενόμενος (호 게노메노스) ~이 된 정관사 남성 단수 주격 + 동사 '기노마이'(되다, 생기다)의 부정과거 중간태 분사 남성 단수 주격.
εἰς κεφαλὴν (에이스 케팔렌) 머리로 전치사 '에이스'(~로, ~안으로, 목적) + 명사 '케팔레'(머리) 여성 단수 목적격.
γωνίας (고니아스) 모퉁이의 명사 '고니아'(모퉁이, 각) 여성 단수 소유격. '케팔렌 고니아스'는 '모퉁이의 머릿돌' 즉, 코너스톤(cornerstone) 또는 키스톤(keystone)을 의미.

 

한국어 번역 (개역개정): "이 예수는 너희 건축자들의 버린 돌로서 집 모퉁이의 머릿돌이 되었느니라"

영어 번역 (NIV): "Jesus is ‘the stone you builders rejected, which has become the cornerstone.’"

영어 번역 (KJV): "This is the stone which was set at nought of you builders, which is become the head of the corner."

 

  • stone you builders rejected (스톤 유 빌더스 리젝티드): 너희 건축자들이 버린 돌
    • Refers to Jesus Christ, who was rejected and crucified by the Jewish religious leaders (the "builders" of the nation). This is a direct quotation or allusion to Psalm 118:22.
  • cornerstone / head of the corner (코너스톤 / 헤드 오브 더 코너): 모퉁이의 머릿돌
    • Signifies the most important stone in the foundation of a building, uniting two walls and providing stability. Metaphorically, Jesus is the foundational and essential element of God's new community, the Church.

 

사도행전 4장 11절에서 베드로는 시편 118편 22절을 인용하여, 유대 지도자들("너희 건축자들", ὑμῶν τῶν οἰκοδόμων)이 "버린 돌"(ὁ λίθος ὁ ἐξουθενηθεὶς)이신 예수님이 바로 "모퉁이의 머릿돌"(κεφαλὴν γωνίας)이 되셨다고 선포합니다. 이는 그들이 메시아로 알아보지 못하고 십자가에 못 박아 죽인 예수가 사실은 하나님 구원 계획의 핵심임을 역설하는 것입니다.

 

해설:

이 구절은 산헤드린 공회 앞에서 행해진 베드로의 담대한 설교의 일부입니다. '건축자들'은 이스라엘의 영적, 종교적 지도자들을 가리킵니다. 그들은 자신들이 세운 종교 체계와 전통에 맞지 않는다고 판단하여 예수를 배척하고 죽였습니다. 그러나 하나님께서는 그들이 버린 바로 그 '돌'을 가장 중요한 '모퉁이의 머릿돌'로 삼으셨습니다. '모퉁이의 머릿돌'은 건물의 기초를 이루고 전체 구조를 지탱하는 핵심적인 돌입니다. 이는 예수 그리스도께서 교회의 기초이시며, 구원 역사의 중심이심을 강력하게 시사합니다. 인간의 거부와 하나님의 선택 사이의 극적인 대조를 보여줍니다.

 

전문가 해설: 헬라어 '케팔렌 고니아스'(κεφαλὴν γωνίας)는 문자적으로 '모퉁이의 머리'를 의미하며, 고대 건축에서 건물의 두 벽을 연결하고 지지하는 매우 중요한 돌, 즉 '주춧돌' 또는 '머릿돌'을 가리킵니다. 시편 118:22의 인용은 예수님의 수난과 부활, 그리고 그분을 통한 구원의 역사가 이미 구약에 예언되었음을 강조합니다. '엑수데네오'(ἐξουθενέω) 동사는 '아무것도 아닌 것으로 여기다', '경멸하다'는 강한 의미를 지닙니다. 유대 지도자들의 예수님에 대한 철저한 무시와 배척을 나타내지만, 하나님의 주권적인 역사로 그 예수가 교회의 가장 근본적이고 필수적인 존재가 되셨음을 선포하는 것입니다. 이는 교회의 기초가 인간의 지혜나 노력이 아닌, 하나님께서 세우신 예수 그리스도임을 분명히 합니다.

 

2. 사도행전 4장 12절: 다른 이로써는 구원을 받을 수 없나니

 

예수 그리스도의 유일한 구원자 되심

모퉁이의 머릿돌 (The Cornerstone)

헬라어 원문: καὶ οὐκ ἔστιν ἐν ἄλλῳ οὐδενὶ ἡ σωτηρία· οὐδὲ γὰρ ὄνομά ἐστιν ἕτερον ὑπὸ τὸν οὐρανὸν τὸ δεδομένον ἐν ἀνθρώποις ἐν ᾧ δεῖ σωθῆναι ἡμᾶς.

한국어 발음: 카이 우크 에스틴 엔 알로 우데니 헤 소테리아; 우데 가르 오노마 에스틴 헤테론 휘포 톤 우라논 토 데도메논 엔 안드로포이스 엔 호 데이 소데나이 헤마스.

단어 분석:

헬라어 한국어 번역 설명
καὶ (카이) 그리고 접속사.
οὐκ ἔστιν (우크 에스틴) ~이 없다 부정 부사 '우크' + 동사 '에이미'(이다) 3인칭 단수 현재 직설법 능동태.
ἐν ἄλλῳ οὐδενὶ (엔 알로 우데니) 다른 아무에게도 전치사 '엔'(~안에, ~에게) + 형용사 '알로스'(다른) 남성 단수 여격 + 부정대명사 '우데이스'(아무도 ~않다) 남성 단수 여격. 강조적 부정.
ἡ σωτηρία (헤 소테리아) 구원이 정관사 여성 단수 주격 + 명사 '소테리아'(구원, 구출, 해방) 여성 단수 주격.
οὐδὲ γὰρ (우데 가르) 왜냐하면 ~도 아니다 접속사 '우데'(그리고 ~않다, ~도 아니다) + 접속사 '가르'(왜냐하면, 그 이유는). 앞선 진술에 대한 이유를 제시.
ὄνομά (오노마) 이름이 명사 '오노마'(이름, 권위, 인격) 중성 단수 주격.
ἐστιν (에스틴) ~이다 동사 '에이미'(이다) 3인칭 단수 현재 직설법 능동태.
ἕτερον (헤테론) 다른 (종류의) 형용사 '헤테로스'(다른 종류의, 상이한) 중성 단수 주격. '알로스'와 유사하나, 질적으로 다른 것을 강조할 때 사용됨.
ὑπὸ τὸν οὐρανὸν (휘포 톤 우라논) 하늘 아래에 전치사 '휘포'(~아래에) + 정관사 남성 단수 목적격 + 명사 '우라노스'(하늘) 남성 단수 목적격. '온 세상에'라는 의미.
τὸ δεδομένον (토 데도메논) 주어진 정관사 중성 단수 주격 + 동사 '디도미'(주다)의 완료 수동태 분사 중성 단수 주격. 하나님에 의해 주어진 것을 암시.
ἐν ἀνθρώποις (엔 안드로포이스) 사람들 가운데 전치사 '엔'(~안에, ~가운데) + 명사 '안드로포스'(사람, 인간) 남성 복수 여격.
ἐν ᾧ (엔 호) 그 안에서 (그로 말미암아) 전치사 '엔' + 관계대명사 중성 단수 여격. '그 이름을 통하여'라는 수단, 방법의 의미.
δεῖ (데이) 마땅히 ~해야 한다 비인칭 동사, '필요하다', '의무이다', '반드시 ~해야 한다'는 강한 당위성을 나타냄.
σωθῆναι (소데나이) 구원받아야 할 동사 '소조'(구원하다, 건지다)의 부정과거 수동태 부정사. '구원받는 것'을 의미.
ἡμᾶς (헤마스) 우리가 1인칭 복수 대명사 목적격. 부정사의 의미상 주어.

 

한국어 번역 (개역개정): "다른 이로써는 구원을 받을 수 없나니 천하 사람 중에 구원을 받을 만한 다른 이름을 우리에게 주신 일이 없음이라 하였더라"

영어 번역 (NIV): "Salvation is found in no one else, for there is no other name under heaven given to mankind by which we must be saved."

영어 번역 (KJV): "Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved."

  • Salvation is found in no one else (샐베이션 이즈 파운드 인 노 원 엘스): 다른 이로써는 구원을 받을 수 없나니
    • Emphasizes the exclusivity of salvation through Jesus Christ. No other religious figure, philosophy, or human effort can bring about salvation.
  • no other name under heaven given to mankind by which we must be saved (노 아더 네임 언더 헤븐 기븐 투 맨카인드 바이 위치 위 머스트 비 세이브드): 천하 사람 중에 구원을 받을 만한 다른 이름을 우리에게 주신 일이 없음이라
    • Reinforces the uniqueness and necessity of Jesus' name (representing His person, authority, and work) for salvation. The verb "must" (δεῖ, dei) indicates divine necessity.

 

사도행전 4장 12절은 예수 그리스도를 통한 구원의 유일성을 절대적으로 선포합니다. "다른 아무에게도"(ἐν ἄλλῳ οὐδενὶ) 구원이 없으며, "하늘 아래 사람들 가운데"(ὑπὸ τὸν οὐρανὸν... ἐν ἀνθρώποις) 구원을 얻기 위해 하나님께서 "주신"(τὸ δεδομένον) "다른 이름"(ὄνομά... ἕτερον)은 없다고 단언합니다. '이름'은 단순한 호칭을 넘어 그분의 존재, 권능, 사역 전체를 상징하며, "마땅히 구원받아야 할"(δεῖ σωθῆναι) 유일한 길은 오직 예수 그리스도뿐임을 천명합니다.

 

해설:

이 구절은 기독교 구원론의 핵심 중 하나입니다. 베드로는 예수 그리스도 외에는 다른 어떤 존재나 사상, 종교, 철학, 인간의 노력으로도 참된 구원에 이를 수 없음을 분명히 합니다. '소테리아'(σωτηρία, 구원)는 죄와 사망으로부터의 구출, 하나님과의 관계 회복, 영생을 포괄하는 전인적인 구원을 의미합니다. '데이'(δεῖ, 마땅히 ~해야 한다)라는 단어는 구원이 예수 그리스도를 통해 이루어져야 하는 필연성, 신적 당위성을 강조합니다. 이는 타협할 수 없는 진리로서, 초대 교회 사도들의 복음 선포의 중심 메시지였습니다.

 

전문가 해설: 헬라어에서 '알로스'(ἄλλος)는 '또 다른 (같은 종류의) 것'을, '헤테로스'(ἕτερος)는 '또 다른 (다른 종류의) 것'을 의미하는 경향이 있습니다. 여기서 '헤테론 오노마'(ἕτερον ὄνομά)는 질적으로 다른 어떤 구원의 방편도 없음을 강조합니다. '엔 호 데이 소데나이 헤마스'(ἐν ᾧ δεῖ σωθῆναι ἡμᾶς)라는 구문은 '그 이름을 통하여 우리가 반드시 구원받아야 한다'는 강력한 신적 필연성을 나타냅니다.

'오노마'(이름)는 고대 근동 및 유대적 배경에서 한 존재의 본질, 권위, 능력을 함축하는 매우 중요한 개념이었습니다. 따라서 예수의 '이름'으로 구원받는다는 것은 그분의 인격과 사역 전체에 대한 믿음을 통해 구원이 주어짐을 의미합니다. 이 구절은 종교 다원주의나 혼합주의에 대해 명확한 선을 긋는 기독교의 배타적 구원관을 보여주는 대표적인 본문입니다.

 

3. 결론 및 적용

 

사도행전 4장 11-12절은 예수 그리스도께서 인간의 시각으로는 버려지고 무시당하셨으나, 하나님의 계획 안에서는 구원의 유일하고도 핵심적인 '모퉁이의 머릿돌'이 되심을 선포합니다. 또한, 이 예수 그리스도의 이름 외에는 인류에게 구원을 줄 다른 어떤 길도 없다는 절대적인 진리를 담고 있습니다. 이 두 구절은 오늘날 우리에게 다음과 같은 교훈과 적용점을 제시합니다.

  • 예수 그리스도 중심의 신앙: 우리의 신앙은 세상의 가치나 인간의 지혜가 아닌, 오직 예수 그리스도라는 반석 위에 세워져야 합니다. 그분만이 교회의 참된 기초이십니다.
  • 구원의 유일성에 대한 확신: 다양한 가치관과 종교가 공존하는 현대 사회 속에서도, 예수 그리스도만이 유일한 구원의 길이심을 확신하고 담대히 증거해야 합니다.
  • 복음 전파의 긴급성: 모든 사람이 구원받기 위해 반드시 들어야 할 이름이 예수 그리스도라면, 이 복음을 전하는 것은 선택이 아닌 필수적인 사명입니다.
  • 세상의 평가에 흔들리지 않는 믿음: 세상이 예수님을 거부하고 비웃을지라도, 그분은 하나님께서 세우신 구원자이심을 기억하며 우리의 믿음을 굳건히 지켜야 합니다.

우리는 사도행전 4장 11-12절 말씀을 통해, 구원의 유일한 소망이신 예수 그리스도를 굳게 붙들고, 그분의 이름을 온 세상에 전하는 증인의 삶을 살아가야 합니다.

유일한 구원의 이름 (The Only Name for Salvation)

자주 묻는 질문 (FAQ)

  • 왜 예수님을 '모퉁이의 머릿돌'이라고 부르나요? 모퉁이의 머릿돌은 건물을 지탱하고 두 벽을 연결하는 가장 중요한 돌입니다. 예수님께서 교회의 기초이시며, 유대인과 이방인을 하나로 묶어 하나님의 새로운 백성을 이루시는 핵심적인 역할을 하심을 상징합니다.
  • "다른 이름으로는 구원을 받을 수 없다"는 말씀이 너무 배타적으로 들리지 않나요? 기독교의 핵심 진리 중 하나는 예수 그리스도를 통한 구원의 유일성입니다. 이는 다른 종교나 가치를 폄하하려는 의도가 아니라, 죄의 심각성과 그 문제를 해결할 수 있는 유일한 길로서 하나님께서 예수 그리스도를 보내셨다는 성경의 가르침입니다. 이 진리는 사랑과 겸손으로 전달되어야 합니다.
  • 이 말씀이 오늘날 다원주의 사회에 사는 우리에게 주는 도전은 무엇인가요? 모든 것에 상대적인 가치를 부여하려는 다원주의적 사고방식 속에서, 예수 그리스도의 절대성과 유일성을 믿고 선포하는 것은 큰 도전입니다. 그러나 이 진리만이 참된 생명과 구원을 줄 수 있음을 확신하고, 지혜롭고 사랑으로 복음을 나누어야 합니다.
  • 사도행전 4장 11-12절은 누구를 대상으로 한 말인가요? 일차적으로는 베드로와 요한이 예루살렘의 산헤드린 공회, 즉 당시 유대교 최고 의결기관의 종교 지도자들 앞에서 한 말입니다. 하지만 이 메시지는 시대를 초월하여 모든 사람에게 해당되는 복음의 핵심입니다.

결론적으로, 사도행전 4장 11-12절은 변치 않는 진리, 즉 예수 그리스도만이 우리의 유일한 구원자이시며 삶의 기초이심을 강력하게 선포합니다. 이 말씀을 통해 우리는 구원의 확신을 가지고, 세상 속에서 담대하게 그리스도를 증거하는 삶을 살아야 할 것입니다.

이 말씀을 깊이 묵상하고, 유일한 구원의 이름이신 예수 그리스도 안에서 참된 평안과 소망을 누리시길 바랍니다.

반응형

댓글